<!– —————————————————————- location.href=””; https://sanderley.com/2019B-Sanderlei-Lyrics-Letras/01/S15/Prince-Royce-es-MX-Addicted-Letra-de-la-Canción-SS-BR.html –>
<!–
Letra de la Canción |
–> Ohhh yeah oh
[Verse 1]
Sleeping in Sunday morning bodies intertwine
Playing fake
We’re awake
But we don’t wanna rise
I saved a place on my chest
For you to rest
Your head on me
A part of me is a mess
I must confess
It’s to come clean
[Hook]
I am addicted to your touch
No other woman made me want it this much
I can not resist
The warmth of your hips
A single serving is never enough cause I’m addicted to your touch
[Verse 2]
My schedule is your’s today
I’m not in a rush
You could be my little coffee bean
And I will be the moon
Let’s rent the movie tonight
And snuggle up inside
Oh-ho yeah-yeah
And when the credits arrive
I’ll be by your side
Letting you know…
[Hook]
I am addicted to your touch (mi amor)
No other woman made me want it this much
I can not resist
The warmth of your hips
A single serving is never enough cause I’m addicted to your touch
[Bridge]
I want your neck
I want your shoulders
I wanna be the only one to hold you
I want your lips
I want your arms
I wanna be inside your heart
If I don’t have you next to me
I’d probably lose my sanity
I am hook on you, addicted
[Hook]
I am addicted to your touch (mi amor)
No other woman made me want it this much
I can not resist
The warmth of your hips
A single serving is never enough cause I’m addicted to your touch
[Hook]
I am addicted to your touch (addicto a tu amor)
No other woman made me want it this much
I can not resist
The warmth of your hips
A single serving is never enough cause I’m addicted to your touch
Oh-whoa addicted to you touch
Oh-ho I’m addicted to your touch
I’m addicted to your touch…
~END~
TOP 30 – Trends – Hot Vídeos
Croatia: Shallow – Lady Gaga & Bradley Cooper
Puerto Rico: Secreto – Anuel AA, Karol G
U.S.A.: Karol G & Anuel AA – Secreto – English Translation
台湾: OPEN IT UP – HIGHER BROTHERS
U.S.A.: Open It Up – Higher Brothers
대한민국: YA – English Translation – HUTA (LEE MINHYUK)
대한민국: YA – Romanization – HUTA (LEE MINHYUK)
대한민국: YA – HUTA (LEE MINHYUK)
대한민국: Say My Name – ATEEZ (에이티즈)
ประเทศไทย: อยากให้รู้ว่าเหงา – มิ้วส์ อรภัสญาน์
Portugal: Fazer Como – Os Garimpeiros
U.S.A.: Floss In The Bank – Tyga
Brasil: FeRRis WhEEL – Tory Lanez feat. Trippie Redd
Brasil: LONG NECK – Zé Neto e Cristiano
Croatia: Jala Brat & Buba Corelli – Mila
Magyarország: Nehéz – HRflow ft. Giajjenno
Magyarország: Eszembe jutottál – Kollányi Zsuzsi x Lotfi Begi feat. Kowa
Nederland: Niet Voor Mij – Madina ft. Ismo
España: ¿De qué me culpas? – Fangoria feat. Ms. Nina & King Jedet
Portugal: Gravidade – Dillaz X Lhast
Portugal: Ode on a Grecian Urn – John Keats
Amor Letra Por Letra Pelicula Completa
Brasil: This Is My Letter To The World – Emily Dickinson
Brasil: The Second Coming – William Butler Yeats
México: Bonsoir – Amado Nervo
México: Nocturno a Rosario – Manuel Acuña
México: A TÍ – José Asunción Silva
México: Japón – José Juan Tablada
U.S.A.: This Is My Letter To The World – Emily Dickinson
U.S.A.: Ozymandias – Percy Bysshe Shelley
Brasil: The Road Not Taken – Robert Frost
Ohhh si oh
[Verso 1]
Dormir en domingo por la mañana se entrelazan los cuerpos.
Jugando falso
Estamos despiertos
Pero no queremos levantarnos
Guardé un lugar en mi pecho
Para que descanses
Tu cabeza en mi
Una parte de mi es un desastre.
Debo confesar
Es para venir limpio
[Gancho]
Soy adicta a tu toque
Ninguna otra mujer me hizo querer esto tanto
no puedo resistir
El calor de tus caderas.
Una sola porción nunca es suficiente porque soy adicto a tu toque
[Verso 2]
Mi horario es tuyo hoy
No tengo prisa
Podrías ser mi pequeño grano de café
Y yo seré la luna
Vamos a alquilar la película esta noche.
Y acurrucarse dentro
Oh, sí, sí, sí.
Y cuando llegan los créditos.
estaré de tu lado
Haciéndole saber …
[Gancho]
Soy adicta a tu toque (mi amor)
Ninguna otra mujer me hizo querer esto tanto
no puedo resistir
El calor de tus caderas.
Una sola porción nunca es suficiente porque soy adicto a tu toque
[Puente]
Quiero tu cuello
Quiero tus hombros
Quiero ser el único para abrazarte
Quiero tus labios
Quiero tus brazos
Quiero estar dentro de tu corazon
Si no te tengo a mi lado
Probablemente perdería mi cordura
Estoy enganchada en ti, adicta
[Gancho]
Soy adicta a tu toque (mi amor)
Ninguna otra mujer me hizo querer esto tanto
no puedo resistir
El calor de tus caderas.
Una sola porción nunca es suficiente porque soy adicto a tu toque
[Gancho]
Soy adicto a tu toque (addicto a tu amor)
Ninguna otra mujer me hizo querer esto tanto
no puedo resistir
El calor de tus caderas.
Una sola porción nunca es suficiente porque soy adicto a tu toque
Oh-whoa adicto a ti toque
Oh-ho soy adicto a tu toque
Soy adicto a tu toque …
~ FIN ~
<!– Prince Royce – Addicted
–> Prince Royce – Addicted
歌詞: Addicted – Prince Royce
Letra: Addicted – Prince Royce
เนื้อเพลง: Addicted – Prince Royce
Addicted – Prince Royce
Prince Royce – Addicted
Текст: Addicted – Prince Royce
Lirik: Addicted – Prince Royce
歌曲歌词: Addicted – Prince Royce
Addicted – Prince Royce
Prince Royce – Addicted
Parole: Addicted – Prince Royce
Lyric: Addicted – Prince Royce
Que Bonde É Esse – DJ Guuga e DJ Cassula
DJ Guuga e DJ Cassula – Que Bonde É Esse
歌詞: Que Bonde É Esse – DJ Guuga e DJ Cassula
Letra: Que Bonde É Esse – DJ Guuga e DJ Cassula
เนื้อเพลง: Que Bonde É Esse – DJ Guuga e DJ Cassula
Que Bonde É Esse – DJ Guuga e DJ Cassula
DJ Guuga e DJ Cassula – Que Bonde É Esse
Текст: Que Bonde É Esse – DJ Guuga e DJ Cassula
Lirik: Que Bonde É Esse – DJ Guuga e DJ Cassula
歌曲歌词: Que Bonde É Esse – DJ Guuga e DJ Cassula
Que Bonde É Esse – DJ Guuga e DJ Cassula
DJ Guuga e DJ Cassula – Que Bonde É Esse
Parole: Que Bonde É Esse – DJ Guuga e DJ Cassula
Lyric: Que Bonde É Esse – DJ Guuga e DJ Cassula
Prelude – Prince Royce ft. La Bruja
Prince Royce ft. La Bruja – Prelude
歌詞: Prelude – Prince Royce ft. La Bruja
Letra: Prelude – Prince Royce ft. La Bruja
เนื้อเพลง: Prelude – Prince Royce ft. La Bruja
Prelude – Prince Royce ft. La Bruja
Prince Royce ft. La Bruja – Prelude
Текст: Prelude – Prince Royce ft. La Bruja
Lirik: Prelude – Prince Royce ft. La Bruja
歌曲歌词: Prelude – Prince Royce ft. La Bruja
Prelude – Prince Royce ft. La Bruja
Prince Royce ft. La Bruja – Prelude
Parole: Prelude – Prince Royce ft. La Bruja
Lyric: Prelude – Prince Royce ft. La Bruja
Se eu tiver aqui – Chris
Chris – Se eu tiver aqui
歌詞: Se eu tiver aqui – Chris
Letra: Se eu tiver aqui – Chris
เนื้อเพลง: Se eu tiver aqui – Chris
Se eu tiver aqui – Chris
Chris – Se eu tiver aqui
Текст: Se eu tiver aqui – Chris
Lirik: Se eu tiver aqui – Chris
歌曲歌词: Se eu tiver aqui – Chris
Se eu tiver aqui – Chris
Chris – Se eu tiver aqui
Parole: Se eu tiver aqui – Chris
Lyric: Se eu tiver aqui – Chris
Hobby Hobby – Mero
Mero – Hobby Hobby
歌詞: Hobby Hobby – Mero
Letra: Hobby Hobby – Mero
เนื้อเพลง: Hobby Hobby – Mero
Hobby Hobby – Mero
Mero – Hobby Hobby
Текст: Hobby Hobby – Mero
Lirik: Hobby Hobby – Mero
歌曲歌词: Hobby Hobby – Mero
Hobby Hobby – Mero
Mero – Hobby Hobby
Parole: Hobby Hobby – Mero
Lyric: Hobby Hobby – Mero
Empatia – Priscilla Alcantara
Priscilla Alcantara – Empatia
歌詞: Empatia – Priscilla Alcantara
Letra: Empatia – Priscilla Alcantara
เนื้อเพลง: Empatia – Priscilla Alcantara
Empatia – Priscilla Alcantara
Priscilla Alcantara – Empatia
Текст: Empatia – Priscilla Alcantara
Lirik: Empatia – Priscilla Alcantara
歌曲歌词: Empatia – Priscilla Alcantara
Empatia – Priscilla Alcantara
Priscilla Alcantara – Empatia
Parole: Empatia – Priscilla Alcantara
Lyric: Empatia – Priscilla Alcantara
Sonzeira – Mateus Carrilho Feat. Mc Tha
Mateus Carrilho Feat. Mc Tha – Sonzeira
歌詞: Sonzeira – Mateus Carrilho Feat. Mc Tha
Letra: Sonzeira – Mateus Carrilho Feat. Mc Tha
เนื้อเพลง: Sonzeira – Mateus Carrilho Feat. Mc Tha
Sonzeira – Mateus Carrilho Feat. Mc Tha
Mateus Carrilho Feat. Mc Tha – Sonzeira
Текст: Sonzeira – Mateus Carrilho Feat. Mc Tha
Lirik: Sonzeira – Mateus Carrilho Feat. Mc Tha
歌曲歌词: Sonzeira – Mateus Carrilho Feat. Mc Tha
Sonzeira – Mateus Carrilho Feat. Mc Tha
Mateus Carrilho Feat. Mc Tha – Sonzeira
Parole: Sonzeira – Mateus Carrilho Feat. Mc Tha
Lyric: Sonzeira – Mateus Carrilho Feat. Mc Tha
LONG NECK – Zé Neto e Cristiano
Zé Neto e Cristiano – LONG NECK
Brasil: Era Uma Vez – Poesia Acústica 6
ประเทศไทย: เป็นเงิน (RichMan) – MC-KING
Indonesia: Kemarin – Nella Kharisma
Deutschland: Instinkte – Samra
Россия: Скандал – T-Fest feat. Баста
U.S.A.: Text Me – DPR LIVE
México: Recuerdo – JD Pantoja
日本: 龍 – 岡崎体育
France: Comprendo Señorita – Jul
Italia: Chadia Rodriguez – Sarebbe comodo
España: Salvatore Maranzano – Prok
Türkiye: Bu Sabah – Şanışer
Polska: Kręcę* – Otsochodzi
Magyarország: Ugyanaz – Essemm
Nederland: F.A.C.T.S – Jacin Trill feat. Henkie T
Yaariyan full movie fmovies. A college student must win an inter. Please please please upload Dhoom 3 it's a movie I've been dying to watch!!! Movie: Yaariyan Starcast: Himansh Kohli, Rakul Preet, Dev Sharma, Nicole Faria and Shreyas Pardiwalla.
Argentina: Bye Bye – Agustín Casanova
Chile: Natti Natasha – Pa’ Mala YO
Colombia: Juanes – La Plata
România: Adio – Cleopatra Stratan
Portugal: Gaia/Chelas – Mundo Segundo & Sam the Kid
Việt Nam: HẾT MANA – JUSTATEE x BIG DADDY x BÌNH GOLD
Malaysia: Airmata Rindu – Tuah
Pilipinas: Excuses – Olly Murs
台湾: 一半人生 Half a Life – 阿信
대한민국: Sunrise – GFRIEND
Hong Kong: 亂世情侶 (Love in Troubled Times ) – 古巨基 Leo Ku
சிங்கப்பூர் : iKON – I’M OK
Србија: Mila – Jala Brat & Buba Corelli
Croatia: Bulevari – DJOGANI
България: SARTSETO MI – Сърцето ми – ANELIA / Анелия
Bosnia & Herzegovina: Mrak – Rasta x DJ LINK
Slovensko: POSLEDNÁ – SIMA
Česká republika: KONTROVERZNÍ – FattyPillow
Montenegro: JUŽNI VETAR GAS – COBY
Қазақстан: Опмай-опмай – Азия
Україна: ЗОРІ ЗАПАЛАЛИ – БЕZ ОБМЕЖЕНЬ
Беларусь: Золото – Ленинград
Ελλάδα: GANGO – SNIK
Schweiz: Benzema – CAPITAL BRA
Österreich: Lelele – Azet & Zuna
België: BX Land #3 – Heuss L’enfoiré
Sverige: Förebild – Dani M
Iningizimu Afrika: Vur Vai – Kwesta
Perú: Bad Bunny – NI BIEN NI MAL
Australia: Sam Smith – Fire On Fire
Venezuela: Calma REMIX – Pedro Capó
Best hindi songs download free. United Kingdom: Bally – Swarmz
Ecuador: Adan y Eva – Paulo Londra
Bolivia: Desconocidos – Mau y Ricky
Guatemala: Mia – Bad Bunny
Canada: Tell Me It’s Over – Avril Lavigne
Paraguay: Bubalu – Anuel AA
República Dominicana: Solo De Mi – Bad Bunny
Moçambique: Não Ouve Dizer – Ellputo
Panamá: Ella Quiere Beber REMIX – Anuel AA
Puerto Rico: A Todas Horas – Marvel Boy
ایران: In the End – Tommee Profitt
El Salvador: Vaina Loca – Ozuna
Costa Rica: Taki Taki – DJ Snake
Uruguay: Me Voy – Rombai
Honduras: Sola – Manuel Turizo
भारत: Yo Yo Honey Singh – MAKHNA
Finland: Jouluralli – Eino ja Aapeli
Israel: מוטי טקה ושרית אביטן – בגלל הגעגוע
Morocco: Moutanabbi – Dizzy DROS
Norway: Håper Nissen Har Råd – TIX
Angola: Tempo antigo – Apollo G
Shqipëri: Une dhe Ti – Alban Skenderaj
Македонија: JUŽNI VETAR GAS – COBY
Danmark: Fortnite – Jaxstyle
Lietuva: Arenos (365 Dienos) – Retro
Slovenija : SEDAM NOĆI – LUKA BASI
Jamaica: Black Heart – Alkaline
Eesti: Need Read – Karl-Erik Taukar
For your search query Wii Theme Song MP3 we have found 1000000 songs matching your query but showing only top 10 results. Wii music theme download.
Ísland : Ariana Grande – thank u, next
Éire: Gun Lean – Russ
مِصر: محمود العسيلى – وجع الهوي
Kenya: INSTAGRAM – ETHIC
Nicaragua: Dura – Daddy Yankee
Nigeria: Uyo Meyo – Teni
Кыргызстан: Back To You – Selena Gomez
Հայաստան: Թշնամուս չեմ ցանկանա – Lilit Hovhannisyan
دولة الإمارات العربية المتحدة : الله عليك – عبد المجيد عبد الله
Lëtzebuerg: Benzema – CAPITAL BRA
Aotearoa: Ariana Grande – thank u, next
საქართველო: მიტოვებული სახლი – Sf-x
عێراق: Habne – Saif Nabeel
ليبيا: Baba – Hamouda ft. Balti
中华人民共和国 : 轉眼 2018 自傳最終章 – MAYDAY五月天
American Virgin Islands: Paris – Sabrina Carpenter
Ўзбекистон: Mayli manda – Rayhon
ປະຊາຊົນລາວ: I Miss You – Annita
Moldova: Domnilor Mascati – Dani Mocanu
الجزائر : Cheba souad avec – Hichem Smati
Kosova: ALO – Dafina Zeqiri
Azərbaycan: Divane – Irade Mehri
تونس: Ya Rabbi – Klay
Latvija: Rewrite The Stars – Anne-Marie
السعودية: محمد رمضان – مافيا
Cabo Verde: Poesia Acústica 6 – Era Uma Vez
Tanzania: Tamu – Mbosso
Congo – Kinshasa: Kofs – Je saigne
Côte d’Ivoire: Lacrim – Jon Snow
Réunion: Aya Nakamura – La dot
Κύπρος: FOCUS – ΜΙΚΡΟΣ ΚΛΕΦΤΗΣ
កម្ពុជា: Sapheap Min Kmas – Kum Bunnadeth
Guadeloupe: Jusqu’à ce qu’elle m’aime – Sultan
Ghana: Wonder Woman – Davido
پاکستان: ZAYN – There You Are
Martinique: Cage d’escalier – Bené
لُبْنَان: Shou Mahssoudin – Saad Ramadan
Zambia: SICKO MODE – Travis Scott
Sénégal: Ce n’est pas bon – Kiff No Beat
Sranan: SVP – Boef
Cuba: Lamento Tu Pérdida – Natti Natasha
Cameroun: LARTISTE – SOCIAL
Тоҷикистон: STAY – Баста
Haïti: PLK – Hier
Trinidad and Tobago: CHEATHAM – Upchurch
বাংলাদেশ: Oporadhi | অপরাধী – Arman Alif
Brunei: 청하 (CHUNG HA) – 벌써 12시
Madagasikara: Bigflo & Oli – Dommage
မြန်မာနိုင်ငံတော်: Lay Phyu – A Lin Yaung
Gabon: Qu’est-ce que t’as ? – Marwa Loud
الأردنّيّة: Mohamed Ramadan – Mafia
السودان: Saif Nabeel – Habne
دولة الكويت: نوال الكويتية – أنا إنتي
Bénin: Bené – Cage d’escalier
قطر: Kadogo – Alikiba
Curaçao: Invest – Jordan Miles
Timor-Leste: Quase Sem Querer – Legião Urbana
澳門: 蔡依林 – 怪美的
Guyana: On My Way To You – Cody Johnson
سورية: البوهيمي الرابسودي – الملكة
عمان: محمد الشحي – بمشيها بمزاجي
Uganda: Mwaga – Fik Fameica
Guyane française: Nous deux – Slimane
Mauritius: Future – Crushed Up
ශ්රී ලංකා: Leak කාන්දුව – Hasini Samuel
Belize: El 7 De Fontana – J Tres
Zimbabwe: KASONG KEJECHA – WINKY D
Guinée: Roi – Bilal Hassani
Mali: Chris Brown – Undecided
Congo-Brazzaville: FALSO – A.L.A
Malta: Lil Pump – Butterfly Doors
ኢትዮጵያ: Bring Me The Horizon – medicine
Namibië: 6ix9ine – FEFE
البحرين: Rowdy Baby – Maari 2
Swaziland: Cardi B – Money
नेपाल: Sweetheart – Kedarnath
Aruba: Amigo – Soufiane Eddyani
Togo: Backstreet Boys – No Place
اليَمَن: بلقيس – قالوا أشياء
Rwanda: Ya Winta? – يا وينتا – Bilal Sghir
Nouvelle-Calédonie: Ninho – Binks To Binks Part. 6
Bahamas: Tee Grizzley – We Dreamin
Andorra: A Fuego Lento – Alejandro Mora
Niger: Lacrim – Solo
Barbados: Post Malone – Wow
Botswana: Ella Mai – Boo’d Up
Polynésie française: Bahra Bahra – Zakaria Ghafouli
Burkina Faso: Ach Bidi Naamel – CRAVATA
SeSotho: Lost in the Fire – The Weeknd
دولة فلسطين: محمد الشحي – عود كبريت
Malawi: hope is a dangerous thing for a woman like me to have – but i have it – Lana Del Rey
Burundi: 歌詞によってSanderlei
São Tomé & Príncipe: เนื้อเพลงโดย Sanderlei
Guinea-Bissau: Lyrics By Sanderlei
Mongolia: Letras By Sanderlei
Maldives: LETRAS by Sanderlei Silveira
St. Lucia: Letras by Sanderley
Mayotte: Songtext von Sanderley
Equatorial Guinea: Letras By Sanderley
Afghanistan: 歌詞によってSanderlei
Mauritania: เนื้อเพลงโดย Sanderlei
Cayman Islands: Lyrics By Sanderlei
St. Vincent & Grenadines: Letras By Sanderlei
Guam: LETRAS by Sanderlei Silveira
Antigua & Barbuda: Letras by Sanderley
Liechtenstein: Letras by Sanderley
Bhutan: Songtext von Sanderley
Sierra Leone: Letras By Sanderley
Fiji: 歌詞によってSanderlei
Turkmenistan: เนื้อเพลงโดย Sanderlei
Gambia: Lyrics By Sanderlei
Papua New Guinea: Letras By Sanderlei
Seychelles: LETRAS by Sanderlei Silveira
Djibouti: Letras by Sanderley
Grenada: Songtext von Sanderley
San Marino: Letras By Sanderley
Bermuda: 歌詞によってSanderlei
Caribbean Netherlands: เนื้อเพลงโดย Sanderlei
Sint Maarten: Lyrics By Sanderlei
Jersey: Letras By Sanderlei
Gibraltar: LETRAS by Sanderlei Silveira
Comoros: Letras by Sanderley
O Navio Negreiro – Castro Alves
Cara Minha Inimiga, em Cuja Mão – Luís Vaz de Camões
Lembrança de Morrer – Álvares de Azevedo
Despois que Quis Amor que Eu só Passasse – Luís Vaz de Camões
Pan Tadeusz – Inwokacja – Adam Mickiewicz
Bem sei, Amor, que e certo o que receio – Luís Vaz de Camões
A canção do africano – Castro Alves
No Tempo que de Amor Viver Soia – Luís Vaz de Camões
Marabá – Gonçalves Dias
Quando Cuido no Tempo que, Contente – Luís Vaz de Camões
Vozes d’África – Castro Alves
Senhora já Destalma, Perdoai – Luís Vaz de Camões
Amor é fogo que arde sem se ver – Luís Vaz de Camões
Este Amor que vos Tenho, Limpo e Puro – Luís Vaz de Camões
Versos íntimos – Augusto dos Anjos
Quando se Vir com Água o Fogo Arder – Luís Vaz de Camões
Canção do exílio – Gonçalves Dias
Psicologia de um Vencido – Augusto dos Anjos
Quando, Senhora, Quis Amor que Amasse – Luís Vaz de Camões
Ismalia – Alphonsus de Guimaraens
Apolo e as Nove Musas Descantando – Luís Vaz de Camões
Antífona – João da Cruz e Sousa
Chorai, Ninfas, os Fados Poderosos – Luís Vaz de Camões
As Pombas – Raimundo Correia
Vencido Esta de Amor Meu Pensamento – Luís Vaz de Camões
Ela – Machado de Assis
A Raposa e as Uvas – Bocage
Motivo – Cecilia Meireles
Uma lembrança – Emília Freitas
À Cidade da Bahia – Gregório de Matos
Esta Velha – Fernando Pessoa
Que falta nesta cidade – Gregório de Matos
Espasmo – Mario de Andrade
Ao braço do mesmo menino Jesus quando apareceu – Gregorio de Matos
Exaltação da Paz – Mario de Andrade
Nel mezzo del camim – Olavo Bilac
Agonia de um filósofo – Augusto dos Anjos
A Alvorada do Amor – Olavo Bilac
Debaixo do tamarindo – Augusto dos Anjos
Velhas Árvores – Olavo Bilac
The Road Not Taken – Robert Frost
A Boneca – Olavo Bilac
Língua Portuguesa – Olavo Bilac
Tragédia no lar – Castro Alves
A Carolina – Machado de Assis
Busque Amor Novas Artes, Novo Engenho – Luís Vaz de Camões
Descalça vai para a fonte – Luís Vaz de Camões
Transforma se o Amador na Cousa Amada – Luís Vaz de Camões
Alma minha gentil que te partiste – Luís Vaz de Camões
A mãe do cativo – Castro Alves
Sôbolos rios que vão – Luís Vaz de Camões
Bandido Negro – Castro Alves
Quase – Mário de Sá-Carneiro
A cruz da estrada – Castro Alves
Como Quando do Mar Tempestuoso – Luís Vaz de Camões
Balada da Neve – Augusto Gil
Amar – Florbela Espanca
Budismo Moderno – Augusto dos Anjos
O morcego – Augusto dos Anjos
Porque Quereis, Senhora, que Ofereça – Luís Vaz de Camões
Se Tanta Pena Tenho Merecida – Luís Vaz de Camões
A moleirinha – Guerra Junqueiro
Incensos – João da Cruz e Sousa
Vozes da Morte – Augusto dos Anjos
Cantata à morte de Inês de Castro – Bocage
Fábula – O pássaro e a flor – Castro Alves
Foi ja Num Tempo Doce Cousa Amar – Luís Vaz de Camões
A ideia – Augusto dos Anjos
Quem Ve, Senhora, Claro e Manifesto – Luís Vaz de Camões
América – Castro Alves
Mater Dolorosa – Castro Alves
Os doentes – Augusto dos Anjos
How Do I Love Thee? – Elizabeth Barrett Browning
How Do I Love Thee? – Elizabeth Barrett Browning
Música Misteriosa – João da Cruz e Sousa
Remorso – Castro Alves
O deus-verme – Augusto dos Anjos
Los Naranjos – Ignacio Manuel Altamirano
Los Naranjos – Ignacio Manuel Altamirano
Saudação a Palmares – Castro Alves
A Esperança – Augusto dos Anjos
Ad veneris lacrimas – Pedro Kilkerry
Vandalismo – Augusto dos Anjos
Aqui sob esta abóbada – Nísia Floresta
Natal Brasileiro – Julia Lopes
Acordes Poéticos – Julia da Costa
Saudade – Gabriela de Andrada
Cristais – João da Cruz e Sousa
Fermosos Olhos que na Idade Nossa – Luís Vaz de Camões
Solitário – Augusto dos Anjos
Siderações – João da Cruz e Sousa
Poema Negro – Augusto dos Anjos
Musa Impassível II – Francisca Julia
Vozes de um túmulo – Augusto dos Anjos
Saudade – Augusto dos Anjos
Musa impassível – Francisca Julia
Desejo Inútil – Francisca Julia
Rimas Alegres – Ana Lima Pimentel
Máximas cristãs, e políticas – Ângela do Amaral Rangel
Sonhei – Angelina Macedo
Ao cair da noite – Auta de Souza
Na Capelinha – Auta de Souza
Súplica – Auta de Souza
Languidez – Florbela Espanca
Escreve-me – Florbela Espanca
Doce Milagre – Florbela Espanca
Este Livro – Florbela Espanca
Ser Poeta – Florbela Espanca
Se tu viesses ver-me – Florbela Espanca
Estátua – Camilo Pessanha
A uma Ausência – Soror Violante do Céu
Fim – Mário de Sá-Carneiro
Já Bocage não sou! À cova escura – Bocage
Cantico Negro – Jose Regio
Num Bairro Moderno – Cesário Verde
Coração Perdido – Machado de Assis
Flor da Mocidade – Machado de Assis
Enquanto Quis Fortuna Que Tivesse – Luís Vaz de Camões
Tanto de Meu Estado me Acho Incerto – Luís Vaz de Camões
O Fogo que na Branda Cera Ardia – Luís Vaz de Camões
Pede o Desejo, Dama, Que Vos Veja – Luís Vaz de Camões
Vossos Olhos, Senhora, Que Competem – Luís Vaz de Camões
Esta o Lascivo e Doce Passarinho – Luís Vaz de Camões
Se as Penas Com Que Amor Tao Mal me Trata – Luís Vaz de Camões
Passo por Meus Trabalhos tao Isento – Luís Vaz de Camões
Vos Que, Dolhos Suaves e Serenos – Luís Vaz de Camões
Se Pena por Amar Vos se Merece – Luís Vaz de Camões
Presença Bela, Angelica Figura – Luís Vaz de Camões
O Culto Divinal se Celebrava – Luís Vaz de Camões
Tulipa Real – João da Cruz e Sousa
Clamando – João da Cruz e Sousa
Acrobata da Dor – João da Cruz e Sousa
Lorsque l’enfant paraît – Victor Hugo
Amor Letra Por Letra Pelicula Completa Online Gratis
Lorsque l’enfant paraît – Victor Hugo
Lorsque l’enfant paraît – Victor Hugo
Lorsque l’enfant paraît – Victor Hugo
Dilacerações – João da Cruz e Sousa
Múmia – João da Cruz e Sousa
Monja – João da Cruz e Sousa
Senhora Minha, se a Fortuna Imiga – Luís Vaz de Camões
Aquela Fera Humana que Enriquece – Luís Vaz de Camões
Amor, que o Gesto Humano Nalma Escreve – Luís Vaz de Camões
Leda Serenidade Deleitosa – Luís Vaz de Camões
Oh! Quao Caro me Custa o Entender Te – Luís Vaz de Camões
De Vos me Aparto, oh Vida! Em Tal Mudança – Luís Vaz de Camões
A Morte, que da Vida o no Desata – Luís Vaz de Camões
Pois Meus Olhos Não Cansam de Chorar – Luís Vaz de Camões
Fiou se o Coração, de Muito Isento – Luís Vaz de Camões
Como Fizeste, Porcia, Tal Ferida? – Luís Vaz de Camões
Amor, co a Esperanca ja Perdida – Luís Vaz de Camões
Ozymandias – Percy Bysshe Shelley
Shall I compare thee to a summer’s day – Soneto 18 – William Shakespeare
Song of myself – Walt Whitman
A Red, Red Rose – Robert Burns
A Red, Red Rose – Robert Burns
Song of myself – Walt Whitman
Shall I compare thee to a summer’s day – Sonnet 18 – William Shakespeare
This Is My Letter To The World – Emily Dickinson
Ozymandias – Percy Bysshe Shelley
The Road Not Taken – Robert Frost
Song Lyric – English Translation, Letra da Música – Tradução em Português , Letra de la Canción – Traducción al Español , Текст Песни, Слова – перевод по-русски, เนื้อเพลง – แปลภาษาไทย , Songtext – Übersetzung auf Deutsch, 歌詞 – 翻訳 日本語で , Lirik Lagu – Terjemahan bahasa indonesia , Testo Canzone – Traduzione in Italiano , Şarkı sözleri – Türkçe Çeviri, Paroles des Chansons – Traduction en Français , Tekst piosenki – Tłumaczenie Polskie , Пісні лірики – Український переклад UK, kanta lyrics – Pagsasalin para sa Filipino , Versuri – Traducere română , Songtekst – Nederlandse Vertaling , Ән мәтіндері – Қазақ тіліне аударма KK, Текстове на песни – Български превод BG, 歌曲歌词 – 翻譯 中文 , песні – Текст Песни – пераклад на беларускую BE, Zene Dalszöveg – Magyar fordítás HU, Превод песме – Превод на српском SR, Lời bài hát – Dịch sang tiếng Việ , Lirik lagu – Versi Bahasa Malaysia , गाने के बोल – हिंदी अनुवाद (hindee anuvaad), متن آ – ترجمه به فارسی, 노래 가사 – 한국어로 번역 , Text piesne – Slovenský preklad SK, Låttexter – Svensk översättning SV, Text písničky – Český překlad CS, Tekst Pjesme – Hrvatski prijevod HR, LYRICS – Laulun sanat – Käännöksen suomeksi , متن آواز – الترجمة إلى العربية, Tekst të këngëve – Përkthimi në shqip, Sangtekster – Oversettelse til Norsk, מילים לשיר – תרגום לעברית, Sangtekster – Oversættelse til Dansk, Στίχοι τραγουδιού – μετάφραση ελληνικά, Maneno Nyimbo – Kutafsiri kwa Kiswahili SW, Tekstovi Pjesama – Bosanski prevod BS, Laulusõnad – Eesti tõlge ET, LYRICS – Ingoma – Ukuhunyushwa kwesiZulu, Besedila pesmi – Slovenski prevod SL, Dainų žodžiai – Lietuvių vertimas LT, Liedlirieke – Vertaling Afrikaans AF, Текст од песна – Македонски превод MK, Lletres de cançons – La traducció al Català, Dziesmu vārdi – Latviešu tulkojums LV, Söngtextar – Íslensk þýðing IS, kanta lyrics – Paghubad Cebuano, Shona Lyrics – Shanduro yeShona, Երգերի բառերը – Հայերեն թարգմանությունը, სიმღერის ტექსტი – ქართული თარგმანი, গানের লাইন – বাঙালি জন্য অনুবাদ, የዘፈን ግጥሞች – ወደ እንግሊዝኛ ትርጉም, غزلیں – اردو کے لئے ترجمہ – UR-PK, Mahnı Sözləri – Azərbaycanda tərcümə AZ, Qo’shiq so’zlari – O’zbek tiliga tarjima UZ , Lyrics – Phetolelo bakeng sa Sesotho, Lingoma Ezipheleleyo – Ukuguqulelwa kwisiXhosa, ыр Lyric – кыргыз тилине которулган Ky-KG, Musek Lyric – Lëtzebuergesch Iwwersetzung lb-LU, waiata – Lyric – Translation MAORI mi-NZ, كلمات الاغنية – Lyric muzîkê – Werger Kurdî ku-IQ, ດົນຕີ ເນື້ອເພງ – ການແປພາສາ ພາສາລາວ LO, អត្ថបទចម្រៀង – ការបកប្រែ ភាសាខ្មែរ – km-KH, Суруди Лирик – Текст – Тарҷума тоҷикӣ tg-TJ, mozika taratasy – Parole – fandikan-teny Malagasy, သီချင်းစာသားများ – ဘာသာပြန်ချက် မြန်မာ, பாடல் பாடல்கள் – மொழிபெயர்ப்பு தமிழ், ගීත රචනා – පරිවර්තනය ශ්රී ලංකා, Kanzunetta Lirika – Traduzzjoni maltese, सङ्गीत गीतहरू – अनुवाद नेपाल, Romanization, ROMAJI, Lyric , youtube .
by Sanderlei Silveira.
DISCLAIMER:The
music, mp3, videos and
lyrics found on this site are the property of the artiste, or record label who made them, and are posted here for educational purposes and personal use only, However if you as an artiste feel your content is being used without your consent please do well to contact us for further removal of such contents.
see more music
see more entertainment gist
latest lyrics
For the classroom, it provides much food for thought as it has stirred up some really deep thoughts and strong emotions, in response. N.B. The movie on Netflix is in Spanish and has English subtitles. Roma recently won the Golden Globe Award for best director and best foreign film. It's clearly cinema at its very best. Congratulations to director, Alfonso Cuarón, for this outstanding achievement.*
You can catch up on much of the present conversation by doing the following:
Check out Time.com Magazine's coverage that includes an excellent movie trailer titled, The Real History Behind the Movie Roma by Alejandro de la Garza.
Finally, read this exquisite, beautifully-written piece by Historian Dr. Enrique Krauz. If you don't read Spanish, it's worth Google translating it. I did so myself and found the translation to be decent.
Roma has a slow start, but do stick with it as it definitely touches a raw nerve on the structure of race/indigenous, class, gender hierarchy in Mexico with a focus on life in Colonia Roma located in Mexico City largely through the eyes of 'Cleo,' played by indigenous actress Yalitza Aparicio, a servant who works in the home of a wealthy family.
At least five 20th century, former presidents of Mexico emanate from this colonia, or neighborhood, namely,Álvaro Obregón,Luis Echeverría, José López Portillo, and Miguel de la Madrid. The standpoint portrayed herein thusly has enormous implications for Mexican politics, economy, and society as Krauz' piece suggests.
Five stars! I highly recommend.
-Angela Valenzuela
*Alfonso Cuarón Orozco is a Mexican film director, screenwriter, producer, and editor. He is best known for his dramas Y Tu Mamá También and Roma, the fantasy film Harry Potter and the Prisoner of Azkaban, and the science fiction thrillers Children of Men and Gravity. WikipediaBorn: November 28, 1961 (age 57 years), Mexico City, MexicoNationality: MexicanPartner: Sheherazade Goldsmith (2011–)Spouse: Annalisa Bugliani (m. 2001–2008), Mariana Elizondo (m. 1980–1993)Awards: Golden Lion, Academy Award for Best Director, MORE
En una de las escenas de la película de Cuarón, la familia se une en un abrazo durante un viaje a la playa
CreditCarlos Somonte/Netflix vía Associated Press
CIUDAD DE MÉXICO — La historia de Roma, la película escrita y dirigida por el cineasta mexicano Alfonso Cuarón, es sencilla: la separación de los padres en una familia de clase media mexicana. Octavio Paz, el gran poeta y premio Nobel de literatura, estudió sus acentos específicamente mexicanos en su clásico libro El laberinto de la soledad: el abandono del padre cruel e irresponsable, el sufrimiento estoico de la esposa, el desamparo de los hijos, son hechos que van más allá de un desajuste social. Remiten al trauma de la Conquista de México y el nacimiento mismo de México como país mestizo, hijo ilegítimo de Hernán Cortés y la Malinche.
Las reverberaciones históricas y míticas de ese hecho han estado presentes a lo largo de los siglos, imprimiendo en la vida diaria una violencia abierta o latente, nunca resuelta.
En Roma, sin embargo, ese conflicto se atempera porque lafamilia no es nuclear: es un nosotros en el que participanmujeres venidas de muy lejos y de muy atrás, indígenas mexicanas que desdetiempos inmemoriales acompañan la vida de los otros, criollos de laciudad, con una fidelidad que conmueve pero que también desgarra porque es unvestigio de la vida colonial en las haciendas mexicanas.
Aunquegeneraciones enteras vivieron una infancia como la que evoca Cuarón en Roma,solo él la ha llevado al cine. Es una obra íntima y personal, pero es muchomás. Es el relato realista de una clase social privilegiada que tiene unaenorme deuda de desigualdad social, racial y de género con el México campesinoe indígena. Es el retrato de una efervescencia política que dio inicio en ladécada de los sesenta y setenta y que aún no cesa. Y también, es un viajeproustiano, una vuelta al origen.
Lacolonia Roma, escenario de la película, es un espejo del desarrollo social y lacultural urbanos en el México del siglo XX. Se creó en 1903, al sur del viejocentro colonial de la capital, en terrenos desecados del legendario lago deTexcoco. Con sus palacetes art nouveau, sus plazas apacibles ycamellones arbolados, era un emblema de la pax augusta queMéxico creía vivir bajo el régimen de Porfirio Díaz.
Vecinade la Roma, al poniente, nacería poco después la colonia Hipódromo Condesa,famosa por haber albergado el hipódromo donde las familias de aquella exigua yridícula aristocracia criolla de principios de siglo se imaginaban en elhipódromo parisino de Auteuil. No se veían indios con su típico calzón blancoen esas colonias. El calzón blanco estaba más bien en las haciendas, no en laciudad.
LaRevolución mexicana subvirtió ese orden y, tras una violentísima guerra civil,los nuevos gobiernos pusieron en el centro de la acción pública al Méxicopobre. Al paso de las décadas, ese esfuerzo menguó y muchos campesinos eindígenas no tuvieron más remedio que migrar a Ciudad de México en busca deempleo, ellos en las fábricas, ellas en el servicio doméstico.
Lavieja burguesía emigró también de la Roma, su colonia parisina, a zonas másapartadas de la ciudad, abriendo paso a políticos y empresarios, profesionistasy burócratas: los beneficiarios del nuevo orden. La Roma renació, la Hipódromose expandió. Surgieron hermosos parques, casas y edificios de estiloseclécticos, iglesias neogóticas.
El cineasta mexicano Alfonso Cuarón le da indicaciones a la actriz Yalitza Aparicio. CreditCarlos Somonte/Netflix vía Associated Press |
Un escena de 'Roma' Credit Carlos Somonte/Netflix vía Associated Press |
En una de las escenas de la película de Cuarón, la familia se une en un abrazo durante un viaje a la playaCredit Carlos Somonte/Netflix vía Associated Press |
Enrique Krauze es historiador, editor de la revista Letras Libres y autor de'El pueblo soy yo'. Es también colaborador regular de The New YorkTimes en Español.
|
Is the synopsis/plot summary missing? Do you want to report a spoiler, error or omission? Please send us a message. If you are not a registered user please send us an email to [email protected] All copyrighted material (movie posters, DVD covers, stills, trailers) and trademarks belong to their respective producers and/or distributors. For US ratings information please visit: www.mpaa.orgwww.filmratings.comwww.parentalguide.org |